留学网【专业的出国留学网站】-悦想语者

目录

中韩对照 感悟人生,凡事取决于观点

|

2011-02-20 06:32:00

|
ID:1

사람들의 대응방식은 생각과 감정, 그리고 그에 따른 행동에 의해 전적으로 결정된다.
人类的对应方式主要由思想、情感以及其后的行动决定。
Your explanatory style largely determines your thoughts, emotions, and subsequent actions.

좋건 나쁘건 상관없이 감정의 95%는 어떤 일이 벌어졌을 때 이를 어떻게 받아들이는지에 따라 달라진다.
与事情的好坏无关,感情的95%是由某事发生时如何接受而有所不同的。
Your explanatory style is defined as “the way you explain things to yourself.” Fully 95 percent of your emotions, positive or negative, are determined by the way you interpret the things that are happening around you, and by the way you talk to yourself.

- 마틴 셀리그만(马丁•塞利格曼 / Martin Seligman)

이 논리를 따르면 기분 나쁜 일도 내가 그렇게 만든 것이고, 기분이 좋은 일도 결국 내가 만든 일이라 할 수 있습니다.
根据此逻辑,令人心情不好的事情是我们自己这样认为的,令人心情好的事情最终也是我们自己这样理解的。
Following this train of thought, bad things are bad and good things are good because we perceive them to be that way.

문제의 핵심은 부정적 감정은 저조한 실적을 낳고 긍정적 감정은 훌륭한 업적을 만들어 낸다는 것입니다.
问题的核心就是:消极情绪导致不圆满的结果;积极情绪产生优秀的业绩。
The heart of the matter is that a negative attitude leads to inadequate results, and maintaining a positive attitude yields superior results.

결국 마음먹기에 모든 것이 달려 있습니다.
这都取决于一个人的观点。
It all comes down to one’s perspective.

韩国语学习须知

1、2011年4月韩国语能力考试(TOPIK)报名的通知

2、2010年19届韩国语能力考试成绩查询入口

3、2011年4月TOPIK考试报名时间、考试时间、成绩查询时间

4、TOPIK韩国语考试报名网站韩语发音表(菜鸟学韩语)

5、零起点速成韩语 怎样学习韩语? 在线免费学韩语的网站

想了解更多留学网(www.iliuxue360.cn)的资讯,请访问:   考试信息  |  报名  |  词汇听力口语  |  阅读写作预测  |  模拟试题  |  机经真题  |  考生经验  |  权威教材  |  网址  |

本文来源:http://www.iliuxue360.cn/showinfo-81-18310-0.html
热门标签: 凡事   观点
延伸阅读
  考试无非就是为了证明我们语言的能力。可是留学需要的语言证书,也是我们必须要迈过的一道坎,借此证明我们有足够的德语知识以完成在德国高校的学业。下面是出国留学网小编
2020-04-18 18:30:00
ID:3
  下面是出国留学网小编带来的一篇德语美文《野猫》,更多美文赏析敬请关注出国留学网!!
  Wildkatze
  野猫
  作者:Muse
  Sie lagen einfach da – zwischen
2016-06-04 16:25:00
  下面是出国留学网小编带来的一篇西班牙语美文:《蜥蜴在哭泣》,和出国留学网小编一起来感受一下文字的温柔吧!

  EL LAGARTO ESTÁ LLORANDO
  Federico Garc&i
2016-06-04 16:49:00
ID:4
  以下是出国留学网小编为大家带来的一篇日语美文:《多彩四季,美妙人生》,希望大家能够喜欢!

  「青春」とよく言いますね。青い春と書いて青春、始まったばかりでこれか
2016-06-03 17:31:00
  下面出国留学网小编为大家带来的一篇西班牙语美文:《输血者》,希望大家能够喜欢!
  DONANTE DE SANGRE (sobre el amor más puro que se puede tener)
  输血
2016-06-03 17:16:00

快速定制留学方案

ID:8